- 1 : 2024/02/09(金) 01:59:07.12 ID:Ie2Ltt920
-
直訳すると「おお、私の神よ!」だけど、イマイチしっくり来ないよな
- 2 : 2024/02/09(金) 01:59:58.48 ID:JATONdn+0
-
なんてこった
- 3 : 2024/02/09(金) 02:00:30.67 ID:9ojEAfzW0
-
なんてこっつ
- 4 : 2024/02/09(金) 02:00:42.40 ID:2mavhiBy0
-
ああ!どうしてこうなった!!?
意訳するとこんな感じちゃうんか
- 5 : 2024/02/09(金) 02:00:43.69 ID:K88punaK0
-
意訳すると「なんてことだ…」とか「おお…神よ…」みたいな感じなんか
- 10 : 2024/02/09(金) 02:02:03.33 ID:k+YLifIa0
-
>>5
せやで
アッラーアクバルは神は偉大なり!や - 6 : 2024/02/09(金) 02:01:17.48 ID:y2jIM2Z00
-
違う祖語を持つ言語同士が一対一対応で翻訳できる方がおかしいんだよ
- 7 : 2024/02/09(金) 02:01:48.17 ID:BVnjpn/h0
-
あっちは唯一神なんだから神という言葉の重みが違う
- 8 : 2024/02/09(金) 02:01:54.82 ID:K/Awe7hP0
-
今どき使わんぞ
- 9 : 2024/02/09(金) 02:02:03.23 ID:SR8/rhx00
-
最近god言わないんやっけか
- 18 : 2024/02/09(金) 02:03:12.19 ID:br+NauRC0
-
>>9
まあ信仰も色々あるからか公の場だとGoodnessとかよく言うよね - 11 : 2024/02/09(金) 02:02:09.17 ID:F/GGQ7Rq0
-
やっべえ
- 12 : 2024/02/09(金) 02:02:30.41 ID:/J9nXsKl0
-
You Tubeで人が植木に化けて脅かすやつ見てると
外人は総じてオーマイガ!!
日本人は総じてビックリしたー!!
だから
オマイガはビックリしただよ - 16 : 2024/02/09(金) 02:02:46.26 ID:k+YLifIa0
-
>>12
オーマイグッドネスだぞ - 13 : 2024/02/09(金) 02:02:30.65 ID:k+YLifIa0
-
日本だとクワバラクワバラじゃないかと思ってる
- 14 : 2024/02/09(金) 02:02:38.99 ID:9ojEAfzW0
-
オーマイガーよりシットの訳が難しいやろ
- 26 : 2024/02/09(金) 02:04:39.65 ID:K88punaK0
-
>>14
「畜生!」「くそ!」「くそったれ!」なんか70~80年代の洋画みたいやな - 46 : 2024/02/09(金) 02:09:46.31 ID:1X5pkec00
-
>>14
チッ!みたいな舌打ちくらいで大丈夫やろ - 15 : 2024/02/09(金) 02:02:44.16 ID:S1TPFx2W0
-
神すぎる…
- 19 : 2024/02/09(金) 02:03:12.93 ID:GIYC5ofLd
-
神よ!でしか無い気がするが
- 20 : 2024/02/09(金) 02:03:23.17 ID:sau+Ssdq0
-
ヒェッ…でええやん
- 22 : 2024/02/09(金) 02:03:54.30 ID:aBpdCnlk0
-
goodnessとgoshはよく聞くけどgodってもうあんまいう人おらんやろ
- 23 : 2024/02/09(金) 02:04:13.28 ID:I+CTEznZ0
-
「Assholes!(罵倒語)」の方がむずくない?
- 24 : 2024/02/09(金) 02:04:24.61 ID:1CXWvlCX0
-
トイペがないときによく言うわ
- 25 : 2024/02/09(金) 02:04:32.40 ID:zYPtSq4w0
-
お、神!ってこと?
- 28 : 2024/02/09(金) 02:04:58.02 ID:GkqM7kIO0
-
ホーリーシットの方が意味分からんわ
なんだよ聖なるウ●コって - 31 : 2024/02/09(金) 02:06:04.17 ID:mmh0A6OP0
-
>>28
ホーリーシットのほうがありえない物って意味では理解しやすい - 30 : 2024/02/09(金) 02:05:11.40 ID:MpPJpliI0
-
とりあえずholy sitいっとけばええやろ
- 32 : 2024/02/09(金) 02:06:04.27 ID:/J9nXsKl0
-
メジャーで凄いゲッツーとか起きたときに
実況がリズムよぬオー…マイ…ガッネス!!
っでゲッツー成立するのええよな - 33 : 2024/02/09(金) 02:06:20.56 ID:k+YLifIa0
-
JesusだとまずいからGeezって言ってみたり
- 34 : 2024/02/09(金) 02:06:59.21 ID:5QfFVOHM0
-
オイ聞いてねえよ!!!
- 35 : 2024/02/09(金) 02:07:12.85 ID:GIYC5ofLd
-
shitがクソなんだから万能ワードなんや
そこにキリスト教的価値観が加わってholyがヤバいみたいな意味で使われてヤバいクソみたいな感じでholy shitや - 63 : 2024/02/09(金) 02:15:20.80 ID:9E2Aci8B0
-
>>35
日本で言うと鬼とか?
いやもっと威厳を感じる肯定的な言葉ないかな - 67 : 2024/02/09(金) 02:16:58.27 ID:maf/6wZv0
-
>>35
普通に神とか鬼とかあるやん - 71 : 2024/02/09(金) 02:18:56.88 ID:GIYC5ofLd
-
>>67
日本は全然統一されてないぞ
現代に生きてるからそう感じるだけで神とか鬼なんて全く信じてないアミニズム的地方腐るほどあった - 36 : 2024/02/09(金) 02:07:58.66 ID:v/c2OHE10
-
イギリス人「fuck sake」
- 37 : 2024/02/09(金) 02:07:58.81 ID:cZ2+YJ2G0
-
fuck←ファック
fuck with←〇〇とファックする←❌
fuck around←〇〇のまわりでファックスする←❌
fuck up←ファックでぶちあがる←❌マルチバーブ難し過ぎやろ
- 38 : 2024/02/09(金) 02:08:06.48 ID:YhXtAkOjM
-
いうて日本語の畜生とかも意味わからんやろ
- 48 : 2024/02/09(金) 02:10:31.93 ID:maf/6wZv0
-
>>38
畜生道関連なんやろけどどういう経緯で罵倒語になったんやろな - 54 : 2024/02/09(金) 02:11:54.25 ID:GIYC5ofLd
-
>>48
動物を下等なものとして見てるから畜生道になってるわけで罵倒語にぴったりじゃね - 39 : 2024/02/09(金) 02:08:15.89 ID:pMiDl2DP0
-
電車で腹痛くなったら外人も祈るのかね
- 40 : 2024/02/09(金) 02:08:17.71 ID:aBpdCnlk0
-
assholeとかmotherfuckerみたいなのは罵倒の言葉として確立されてて悪意を持って言ってきてる言葉だから怒るって言うとったわ
- 41 : 2024/02/09(金) 02:08:33.95 ID:CdT+fPfa0
-
聞いてませんよ神
チ●コビンビンですよと同じニュアンスや - 42 : 2024/02/09(金) 02:08:34.83 ID:tCjwq21y0
-
神ウ●コ!
- 43 : 2024/02/09(金) 02:09:06.84 ID:xBhtEXcS0
-
マジか みたいな感じやろ
直訳だったらそりゃ難しいわ - 45 : 2024/02/09(金) 02:09:29.61 ID:/J9nXsKl0
-
911とかの映像で
飛行機飛びこむ瞬間とかビル崩壊する瞬間とか
オーマイガーオーマイガーしか言ってなくて笑うわ - 47 : 2024/02/09(金) 02:09:47.26 ID:vtBNNqYZd
-
日本語のくそ!とかくそったれ!とかって英語のシット由来なんかな
それとも関連性は無くて考えることは同じで被ってるのかな - 49 : 2024/02/09(金) 02:11:10.42 ID:GIYC5ofLd
-
マジで=for realとか大体は共通する感じにできるけどキリスト教の英語とごちゃまぜ宗教が土壌の日本語じゃ聖なる=holyとかそういうワードが使われてこなかったのが原因で訳すのむずい単語語彙が多いんや
- 50 : 2024/02/09(金) 02:11:14.00 ID:J/kq6EiXd
-
日本語だと「神も仏も無ぇ」みたいなニュアンスになるんか?
- 51 : 2024/02/09(金) 02:11:26.00 ID:Mzgs3V8B0
-
宗教由来の感嘆詞やから南無三とか
- 52 : 2024/02/09(金) 02:11:29.32 ID:75ShoNJ70
-
cワードがヤバいらしいけど翻訳するとなんGどころかTwitterでもよく見る
でもあれか面と向かっては言わないか - 60 : 2024/02/09(金) 02:14:52.99 ID:x/ZO0qD30
-
>>52
日本やとネット上で女のことま●こ呼びしてるようなもんやな - 53 : 2024/02/09(金) 02:11:38.64 ID:SMD381QH0
-
外人「Oh my god!!ジーザスクライスト!」
ジャップ「イエスキリスト」
外人「えっ…???」これ笑うらしいな
- 56 : 2024/02/09(金) 02:14:11.37 ID:JATONdn+0
-
ファイナルファイトのボーナスステージでコーディが素手で車ボコボコにして歩き去った後に
帰ってきて膝から崩れ落ち「オーマイガー」って言うおそらくマッドギアの構成員の人すきオーマイガーって聞くとアイツの嘆き声で脳内再生される
- 58 : 2024/02/09(金) 02:14:38.87 ID:bu8FOQ2dM
-
聖なるウ●コ
- 59 : 2024/02/09(金) 02:14:50.54 ID:UdHH9mL00
-
別に難しくないやろ
- 61 : 2024/02/09(金) 02:14:53.45 ID:+ZImMoALd
-
えっっっっぐ!
- 62 : 2024/02/09(金) 02:15:02.02 ID:L7zVFH+Q0
-
やばい
とかでええんちゃう
- 64 : 2024/02/09(金) 02:15:45.10 ID:UdHH9mL00
-
翻訳する時はちゃんと原作者の意向を大事にしろよ
- 65 : 2024/02/09(金) 02:16:35.02 ID:4qBEwi740
-
英語の格言とかって割とストレートな意味のが多いから字面以上の意味そんな探る価値あんま無いよな
- 66 : 2024/02/09(金) 02:16:57.58 ID:QTRPOpEC0
-
マジでやばい←全部これでええやろ
- 70 : 2024/02/09(金) 02:18:40.09 ID:SR8/rhx00
-
向こうの人からしたらBeef with cheeseがなぜ罵倒になるのかクッソ謎なんやろな
- 73 : 2024/02/09(金) 02:20:16.39 ID:br+NauRC0
-
>>70
ソイボーイも微妙にニュアンスわからんしな - 75 : 2024/02/09(金) 02:20:45.10 ID:x/ZO0qD30
-
>>70
日本の罵倒ってそういう食べ物に結びつけたものが多い気がするな
ピザとか - 72 : 2024/02/09(金) 02:19:23.98 ID:RXJkT58K0
-
ホーリーシットのほうが翻訳むずくね?
聖なるクソが!ってなんやねん - 74 : 2024/02/09(金) 02:20:34.62 ID:7Fcr0Bil0
-
shit使う場面との違いが正直よくわかってない
- 76 : 2024/02/09(金) 02:21:53.32 ID:PGt7j7u50
-
くわばらくわばら
とか昔は普通に信仰心あったけどねえ
現代人はないんだろうなあ - 77 : 2024/02/09(金) 02:22:00.01 ID:GuJyW/qg0
-
Badassがカッコいいになるしよくわからんゾ
コメント